Displaying posts filed under

Historique

Doc N°1329/TGCP-PG, Département des Affaires Religieuses Gouvernementales

Département des Affaires Religieuses Gouvernementales REPUBLIQUE SOCIALISTE DU VIETNAM
[...]

Historique des évènements

Le résumé des évènements de 2005 à aujourd’hui.

Violences et vandalisme, avant les attaques du 27 septembre

Ces photos ont été prises entre le 26 juin et début septembre, témoignant de la montée des tensions à Bat Nha. Le gouvernement, faute de justifications légales pour exclure les moines et moniales, a utilisé à grande échelle la propagande dans la province de Lâm Dông, espérant ainsi mettre le peuple en colère contre eux. [...]

Séquences de Bat Nha: la vie quotidienne, et l’invasion de juin 2009

Appel des 400 Frères et Soeurs de Bat Nha

“Tout ce que nous voulons est un endroit où pratiquer, où nous soyons en sécurité.
Donnez-nous une chance, s’il vous plaît, écoutez-nous !”
Mesdames, Messieurs,
Nous, les 400 jeunes moines et moniales pratiquant dans la tradition du Village des Pruniers au monastère Bat Nha, vous demandons la permission de vous présenter notre situation actuelle. Nous vous remercions de [...]

Lettre d’un étudiant, témoin des persécutions du 5 juillet 2009

Très cher Thây,
Dimanche 5 juillet 2009 au matin, 5 bus sont arrivés au monastère, amenant avec eux plus de 200 personnes – en majorité des paysans travaillant dans les plantations de thé et de café alentours, dont quelques dizaines viennent de minorités ethniques ; il y avait aussi une quarantaine de vandales qui avaient déjà agressé [...]

Lettre du moine novice Pháp N., victime des persécutions du 5/7/09

Témoignage des persécutions du 5 juillet
Du haut des salles de méditation des trois hameaux, Xóm Bếp Lửa Hồng, Rừng Phương Bối et Mây Đầu Núi, aucun d’entre nous n’avait le cœur de regarder en bas pour voir par quels moyens ces gens allaient nous massacrer ! Nous, les 400 Frères et Sœurs dans les quatre résidences [...]

Bref historique des événements au monastère Bat Nha

Lettre adressée à Monsieur le Ministre des Affaires Etrangères de la République Socialiste du Vietnam
Permettez-moi de vous donner quelques informations concernant l’histoire du monastère Prajna : notre maître Thich Nhat Hanh – appelé par ses étudiants « Su Ong », qui signifie « Grand-père enseignant » en vietnamien – a maintenant 83 ans. Son souhait [...]