Click here to sign this petition at thepetitionsite.com
An URGENT petition against violence in the Buddhist Monastery Bat Nha in Vietnam.
At this very time the monks and nuns of Bat Nha are being dragged out of their monastery with force by a mob of vandalists, policmen, hired troops that uses much violence and aggression. The monks and nuns have been beaten up and pushed in trucks. They are being threatened to be killed if they do not obey.
We are asking you urgently to speak up against the continuing violence and for the protection of the lives of 400 monks and nuns.
Help, please help!
Please help!
Please help our brothers and sisters (your brothers and sisters)
who are only people with a heart full of peace and compassion.
PLEASE release them.
In spirit of unity, mindfullness and compassion,
Your sister,
Françoise
Don’t let them die..HELP
Master Thich Nhat Hanh told us on Sunday 9/27 that he cares the most the safety and well being of the 400+ monks and nuns. And so, they should leave, go home and practice the Art of Mindful Living that they have learned. It is up to them if they choose to stay together…
I do not understand why the Communist Party sees these peaceful monks and nuns as a threat, when they do so much good for the Vietnam homeland. This is insane!
Ignorant VN government! If you want to make a bid deal? You will have it!
Ignorant VN Communist government! If you want to make a big deal? You will have it!
Please help draw attention to this urgent situation .
Please Help!!!!
Please help Bat Nha Monasty. Do not let Vietnamese government drag, force the monks and nuns out of Bat Nha Monastery. Do not let the Vietnamese government cut off utilities like water, electricity at the monastery. We have human rights and religious freedom. Please stop the violence at the Buddist Monastery Bat Nha in VietNam. Please help. This is an urgent matter.
Scandalous! I had no idea this was going on. It broke my heart to read about it. We must do something to help them. We can’t stand around and watch the cruelty and abuse that these monks are experiencing.
Scandalous! How can we go on letting this happen?
No one should be subjected to this kind of treatment. Those who have the power to stop this, should. Please help.
If you can help these people who wish to live simple devoted lives, please do so.
S’il vous plaît, sauvez nos frères et soeurs monastiques de Bat Nha, persécutés dans leur chair et pour leur choix de vivre en bouddhistes pratiquant la Pleine conscience selon les enseignements du Vénérable Thich Nhat Hanh.
Sauvez le monastère Prajna de Bat Nha, phare de paix et de non-violence au Viêtnam, lieu de beauté et de sérénité sur notre planète en grande souffrance.
Merci
Freedom of religion is tantamount to any humane and democratic society. It is disheartening to hear that the Vietnamese government is persecuting peaceful monks and nuns who have not committed any crimes. Have they not learned anything from the atrocities and suffering of the Vietnam War?
Please help stop the violence against the monks and nuns at Bat Nha Monastery. Please help uphold human rights and religious freedom in VietNam
We are asking you urgently to speak up against the continuing violence and for the protection of the lives of 400 monks and nuns.
http://helpbatnha.org/2009/09/petition-to-unhchr-from-mindfulness-practice-community-of-toronto-canada/comment-page-1/#comment-984
Please let the monks and nuns return to their peaceful activity in Bat Nha monastery and live a life of consciousness, helping to sooth the world’s pain and bridging understanding between all faiths.
Messieurs de Bonne Volonté,
Nous serions tellement heureux si vous pouviez faire en sorte que nos frères et soeurs de Coeur de Bat Nha puissent regagner le monastère de Prajna et y vivre à nouveau dans la sérénité.
Merci d’avance pour votre écoute et votre attention.
Please help uphold human rights for all the people in VietNam and protect the helpless monks and nuns agains violence and injustice instigated by the government of Bao Loc Province.
I feel that everyone has a right to have freedom of religion and I will be praying for the nuns and monks safty in VietNam. I am a Christian and it is just as dangerous for us in many places in this world to have freedom to worship. I will pass this on.
Peace, please find out who is the leader of this attack Bat Nha Monastery, and he or she should go to jail.
Your great deeds are greatly appreciated. Please do what you can to stop this.
Please help. Our world needs peace.
Please intervene in this urgent matter. The monks are a most peaceful people. Shame on those who feel threatened by them and want to destroy their inner peace, their silence, their tranquility. Let us pray for both the monks and the assaillants and let us pray for you, the High Commissioner for Human Rights at the United Nations, that you may contribute to ending this unacceptable situation.
Please, defends human rights.
Please give the rights these people deserve. Don’t harass or hurt someone for their peaceful religion!
Please help Bat Nha Monastery…
There is so much injustice going on.
Please allow these nuns and monks and their families live in peace. We send prayers for their well being and return to their precious monastery so that they can continue to show us ‘the way’.
We must ALL learn to foster nor fear the poweful forces of love
Stop killing us Human’s
Please Help the nuns and monks from the Bat Nha Monastery!